恐怖的信

  • A+
所属分类:故事会2006年

邓 笛 编译
  
  这天,希森特太太像往常一样打开信箱取信。她是一个内心空虚的女人,对别人的隐私总是抱着浓厚的兴趣,对自己的子女,她更是要将他们的隐私一览无余:你这个人都是我生的,跟我还谈什么隐私?所以不管寄给家里谁的信,只要落到她手里,她肯定都会拆开先睹为快的。今天有一封信,是写给她18岁的儿子伯蒂的,信封上有“亲启”的字眼,而且还散发着香水味,这更勾引起希森特太太极大的热情,她一改往日拆别人信时的从容,而是有一点手忙脚乱、迫不及待了,一看,她从信中得到的收获比她想象的还要大!
  信是这样写的:“亲爱的伯蒂,我希望你胆子更大一些。是的,这需要勇气,但是你要想一想有那么多的珠宝呢!好好干,这一切只是我们周密计划中的一小部分。”落款是“你的克露丽”,附言中还写道:“你妈妈肯定不知道有我这个人,也不能让她知道,如果她问起我,你必须一口咬定不认识我。”
  恐怖的信
  多少年来,希森特太太对儿子的私人空间极度关注,她认定年轻人容易冲动、惹祸,容易失足跌入罪恶的深渊,今天她终于如愿以偿了,而且取得了丰硕的成果:首先,写信的是一个女孩;其次,这个女孩非同一般,更让她惊讶的是竟然还涉及到一件与珠宝有关的事情。希森特太太从小说和电影里知道,珠宝往往在惊险和恐怖的情节中起到至关重要的作用,她没有想到,在她的屋檐下,在她的眼皮底下,她的亲儿子竟然和这样的惊险、恐怖的情节有着密切的瓜葛,而且还只是一个整体计划中的一小部分!
  伯蒂现在不在家,但是他的妹妹们都在,于是希森特太太愤怒地向她的女儿们公布了十分严重的内情:“你们的哥哥被一个叫克露丽的女孩控制了!”
  一会儿,伯蒂回家了,他刚跨进大厅,希森特太太劈头就问:“谁是克露丽?”伯蒂说他根本就不认识这样一个人,希森特太太听后一阵冷笑,因为儿子的回答正是克露丽这个坏女孩在信上教他的,她大声叫道:“你对她真是言听计从呀!告诉你,你不把事情说清楚就不要吃晚饭!”
  伯蒂一言不发,拿了几片面包,把自己关进了房间。希森特太太无数次地去敲他的房门,无数次地重复几个问题,但是伯蒂始终用以静制动的策略和她僵持着。
  一个多小时后,又一封信插在他们家的信箱里,信还是让伯蒂“亲启”的。希森特太太几乎是朝这封信扑过去的,她就像一只刚刚捉老鼠失利的老猫,现在又有了第二次机会,她希望发现新的线索。
  这封信没有让希森特太太失望,信是这样写的:“没想到你已经动手了!哦,那个可怜的达格玛,我真有点替她惋惜了。你干得真是干净利索,没有留下任何破绽,连她的家人都认为她是自杀的,我们不会有麻烦了。不过,为谨慎起见,我们暂时先不要动那些珠宝。”落款还是“克露丽”。
  希森特太太失声尖叫着,她“咚咚”地跑上楼去敲伯蒂的房门:“伯蒂,你怎么能做出这样的事!你到底把达格玛怎么啦?”
  房间里传出了伯蒂懒洋洋的声音:“现在怎么又出来了一个达格玛?下一次是不是还会出现一个别的什么人呢?”
  “今天你什么地方也不许去!”希森特太太气得全身颤抖,眼泪也急出来了,“不要再隐瞒了,克露丽的信已经说明问题了!”
  房间里传出的声音还是轻描淡写的:“既然你老是跟我提起什么克露丽,那么你告诉我,她是谁?家住何方?是干什么的?妈妈,如果你继续这样无理取闹的话,我就要替你请心理医生了。你平时无端指责我,我还能忍,现在你越来越离谱了,居然把这个想象出来的女孩和我扯到了一起!”
  “这些信也是想象出来的吗?”希森特太太叫道,“还有珠宝和所谓的自杀!”希森特太太一边愤怒地叫,一边想:伯蒂简直就是一个老牌特务,一个职业恐怖分子,在确凿的证据面前他居然仍然守口如瓶!哼,真相总有大白的时候!
  情况还在急剧发展:晚上第三封信又出现在信箱里!这一次,光凭信上的内容,不需要伯蒂的口供,希森特太太也能将事情弄清楚了,这第三封信是这样写的:“亲爱的伯蒂,我以克露丽的名字给你写的信一定让你感到莫名其妙了吧?你曾经向我说过你的苦恼:你们家有人——是保姆或是别的什么人我记不清了,总是喜欢偷偷拆阅你的私信。无论这人是谁,我都想满足他或是她的好奇心,所以才编了这些惊心动魄的内容。”落款是“克罗维拉斯”,他可是伯蒂的好朋友哦!
  希森特太太看完信后一下呆住了,她调整了一下自己的情绪,再次敲响了伯蒂的房门:“克罗维拉斯来信了,太无聊了,所有这些乱七八糟的信全是他编造的。咦?你这是要去哪儿?”
  这时,伯蒂已经打开了房门,他穿上了外套,戴上了帽子,说:“我想替你去请一个心理医生,看看你是否有问题。是的,克罗维拉斯是太无聊了,但是,任何正常的人都不会相信什么珠宝呀谋杀呀这些胡话的!今天短短的三个小时,你差点把家里闹得天翻地覆了!”
  希森特太太眼泪汪汪地说:“但是要怪就该怪这些信呀!”
  “我自己会对这些信做出判断的。”伯蒂说,“你试图通过拆阅别人的信获得乐趣,这说明你还是有病。不行,我得替你请医生去!”
  伯蒂明白,他必须捉住这次机会,他知道母亲不愿意将这件事情张扬出去,为此她愿意付出一些代价,果然,希森特太太终于答应道:“我再也不会拆你的信了。”
  就这样,两个小伙子用智慧“教训”了希森特太太。
   (题图:安玉民)
(作者:)

发表评论

:?: :razz: :sad: :evil: :!: :smile: :oops: :grin: :eek: :shock: :???: :cool: :lol: :mad: :twisted: :roll: :wink: :idea: :arrow: :neutral: :cry: :mrgreen: